В соответствии с частью первой пункта 2 статьи 10 Закона Республики Беларусь от 10 мая 2007 г. «О рекламе» (далее – Закон) реклама на территории Республики Беларусь размещается (распространяется) на белорусском и (или) русском языках. Данное положение не распространяется на рекламу:
размещаемую (распространяемую) на радио, телевидении, в печатных изданиях и на информационных ресурсах национального сегмента глобальной компьютерной сети Интернет (далее - сеть Интернет), размещающих (распространяющих) информацию исключительно на иностранных языках;
товарных знаков и (или) знаков обслуживания;
содержащую общепринятые иностранные термины и обозначения, вошедшие в применение в оригинальном написании и (или) не имеющие обозначения на белорусском и (или) русском языках;
выполненные на иностранном языке наименования товаров, творческие псевдонимы, оригинальные названия творческих коллективов, произведений, доменные имена сайтов либо приглашения на работу или учебу лиц, свободно владеющих иностранными языками.
Выполненным на иностранном языке наименованием товара, продукции, работы, услуги (далее – товар) является наименование этого товара, присвоенное ему производителем. Документами, подтверждающими наименование товара на иностранном языке, могут являться заверенные руководителем рекламодателя копия сертификата соответствия (если, например, товар подлежит обязательной сертификации), документа, подтверждающего приобретение (поступление) товара, технического паспорта и (или) инструкции по эксплуатации или иной сопроводительной документации на партию товара или прилагаемой к каждой единице товара.
В соответствии с частью второй пункта 2 статьи 10 Закона в рекламе допускается использование наряду с белорусским и (или) русским языками иностранного языка при условии идентичности по содержанию и техническому оформлению текста на иностранном языке тексту на белорусском и (или) русском языках.
Иная, помимо товарного знака (знака обслуживания) и наименования товара, рекламная информация о товаре, выполненная на иностранном языке, в силу приведенных норм Закона должна сопровождаться переводом на русский и (или) белорусский язык (например, «Блюда французской кухни», «С любовью из Парижа» и т.п.).
- Комментарии
Загрузка комментариев...